找学校科技有限公司UHXALM

北外德语笔译复试辅导

发布时间:2024-08-21 04:28   已关注:10 人

2015年想考研 北外德语系的一些准备,希望学姐学长们给些建议。你好。
首先我特别想支持你,因为考研究生,不管说是处于以后找工作的目的,还是想要体验名校,名师的目的。我个人觉得都应该选*的。当然语言类的学校,首屈一指的当然就是北外了。北外也是很多外语学生的梦想所在啊。所以,我想相当支持你的行为。
其次,北外虽然是*的,当然考试难度也是*的,竞争字激烈的。一般感觉自己语言基础不错的学生,都想要考北外,而最终选择考北外的,都是有两把刷子的人。所以,如果你决定要考北外的话,一定不能掉以轻心,要找对方向,抓紧时间,好好地准备
*,关于北外德语文学和北外德语翻译。
北外德语文学每年的招生人数在6-8个左右,报考的也就30个左右。所以报录比来看也不是很低。
另外是德语翻译:分 德语翻译理论与实践,德语翻译硕士(MTI口译/笔译)两个方向。另外,高翻*还有一个德英汉同传。德语翻译理论与实践一般招生在5个左右,当然报考总人数也不多。德语翻译硕士前几年招生在10个左右,去年好像没有招生。另外就是高翻*的德i英汉同传,考试难度较大,但是找的人多,每年招生在40-50个左右,报的人也不到100个,所以这个专业的报录比相对来说还是*的。但是考试难度也是*的
希望会对你有帮助,更多的情况,你可以详细咨询北鼎教育,他们是专业做北外研究生考试的,老师都是出自北外,创立者,管理层次的人也是北外的。你可以详细咨询。他们会耐心把你解答的。北京外国语*外国语言文学考研:考研初试和复试该如何准备?外国语言文学,是文学门类下的一级学科名称,设有英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、印度语言文学、西班牙语语言文学、阿拉伯语语言文学、欧洲语言文学、亚非语言文学、外国语言学及应用语言学11个二级学科专业。北京外国语*外国语言文学考研初试和复试分别该如何准备,如何复习?下面跟随猎考考研一起来详细看一下吧~为大家总结各院校外国语言文学考研初试和复试备考方法详细汇总
北京外国语大*校简介
北京外国语*(Beijing Foreign Studies ),简称北外,是*人民共和国教育部直属的*重点*,*首批“世界一流学科建设高校”,*首批“211工程”建设高校,入选*“985工程优势学科创新平台”。
(一)初试
1、外国语言文学硕士考试科目:
(101)思想政治理论;(203)日语/(202)俄语/(253)法语/(254)德语;(656)专业能力;(815)专业知识
2、外国语言文学硕士研究方向以及招生人数(不含推免人数)
*研究方向拟招生人数 (001)英语*(01)英语语言学与应用语言学35 (02)英美文学35(03)美国研究35 (04)英国研究35(05)澳大利亚研究35(06)爱尔兰研究35(01)英美文论与文化研究353、外国语言文学硕士分数线:
近几年分数线汇总北京外国语**考研复试分数线查看详情北京外国语*2023年考研复试分数线查看详情北京外国语*2023年考研复试分数线查看详情4、北京外国语*考研招生简章/招生目录:
关注北京外国语*外国语言文学硕士考研报考条件、报考日程、联系方式、学制、费用 | 考研有哪些专业招生、各招多少人、考哪些科目等事项:详见北京外国语*
5、北京外国语*考研大纲:
关注北京外国语*考试范围、考试要求、考试形式、试卷结构等信息:详见北京外国语*
(二)复试
1.复试公告
北京各大研招院校2023年考研复试公告汇总
2.复试如何备考
考研复试英语查看详情考研复试礼仪查看详情考研复试面试注意事项查看详情考研复试-外国语言文学硕士-专业复习查看详情3.复试考核内容
复试包括专业综合测试、外国语测试和思想政治素质与 品德考核三部分。
专业综合测试主要考查考生的专业知识、综合素质和科 研创新潜质等,采取口头作答的方式进行。
专业知识的考查内容可参考院校公布的复试笔试科目。
外国语测试主要考查考生的听说能力。
4.资格审查材料:
1.有效的第二代居民身份证;
2.复试考生资格审查单
3.诚信复试承诺书
4.*成绩单(应届生提供);
5.学历证书(往届生提供);
6.教育部学籍在线验证报告(应届生提供);
7.教育部学历证书电子注册备案表或学历认证报告(往届生提供);
8.思想政治素质和品德调查表
备注:【境外学历考生】还需提供教育部留学服务中心学历认证书;【自考本科届时可毕业考生】还需提供自学考试考籍表等相关证明。
为同学们准备了《22考研全年备考规划》,从基础择校到各学科备考,从干货分享到直播解读,应有尽有!点击领取>>
以上就是猎考小编整理的“北京外国语*外国语言文学考研:考研初试和复试该如何准备?”相关内容,希望可以对正在备考2023年考研你有所帮助。如果您想了解更多的考研知识,欢迎关注猎考考研指南频道。
考研有疑问、不知道如何总结考研考点内容、不清楚考研报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料: 我想考北外的德语研究生,想请教各位, 德国经济与外交这个方向的主要我是北外的,现在北外的任何专业与外交部都无必然联系,因为都需要参加公务员考试,所有学校的学生都是平等机会的。另外 高翻的德英汉翻译就业好,竞争也激烈,德国经济与外交进德企更对口,翻译硕士中等难度,就业前景不错,可以到北外星光网研究生栏看看更多的信息。北京外国语*德语专业考研分享?

虽然是文科生,但是我文笔不太好,而且我的分数也没有很高,专业课还不错,政治英语就很勉强了,如果能有一两句话起到作用我也就很开心了。这里还要感谢一下烟雨学姐,去年看她的经验贴真的受益很多,大家有时间也可以去翻翻她的贴子。

基本情况:
我是985*德语专业出身,虽然学校听起来很厉害,但是其实是偏理工科的,小语种专业起步很晚,不过我们的老师中还是不乏那种大神一样的存在的。当初凭着一腔热爱选了这个专业,大二就决定考研,几乎毫不犹豫的选了北外,因为我从初中开始就梦想有一天能在北外读书。决定好学校之后也犹豫了一阵子方向问题,*决定考学硕。

都决定好之后立刻就买了各种参考书和真题(真题网上就有卖,大家可以搜搜),但是真正开始认真准备要到大四也就是去年九月底了。这并不是说任何人都能用三个多月时间就可以通过初试,我的这三个多月之前是我三年的积累,学语言的都知道,这是一个积累的过程,不是一蹴而就的,基础打得好,真的可以事半功倍。

专业介绍

德语专业培养就具有扎实的德语语言基础和比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等*从事翻译、研究、教学、管理工作的德语高级专门人才。

该专业学生主要接受相应语听、说、读、写、译等方面良好的技巧训练,学习相应语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面的基本理论和基本知识,掌握一定的科研方法,培养从事翻译、研究、教学、管理等工作较好的素质和较强的能力。

知识技能

毕业生应获得以下几方面的知识和能力:

1.了解我国有关的方针、政策、法规;

2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;

3.具有扎实的相应语言基础和较熟练的听、说、读、写、译能力;

4.了解我国国情和相应*的社会和文化;

5.具有较好的汉语表达能力和基本调研能力;

6.具有德语的一定的实际应用能力;

7.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力。

备考问题和心得
再说说准备过程中遇到的一些问题和心得吧。我开始认真看书之后,每天都会给自己制定一个计划,德语要看什么,英语要看什么,政治要看什么,完成一项任务就打一个勾,三个多月下来打了半本草稿纸的勾也是蛮有成就感的。但是*毕竟不同于高三,很多事情都需要你自己操心(在家复习的同学可以忽略这一条了),所以制定计划的时候也还是要有一定的弹性,万一哪天真的因为一些不可抗力(比如要照毕业生信息采集的照片,比如生病了)造成任务没有全部完成,也不要太沮丧,把没有完成的往之后挪挪分分就好,影响没有那么大的。考研真的更多的是考心态,心态平和也很重要,心里不痛快就去找人倾诉或者找些适合自己的排解方法,总之能坚持到考完两天初试的都是胜利者。

各科复习:
接下来就是具体每一科的准备方法,因为我也考得不是那么优秀,所以欢迎跟我一届的同学们来补充或是批评指正。也欢迎学弟学妹们来提问。经验是别人的,看过之后关键要能找到适合自己的路子,这都是因人而异的,没有什么普适的准则。

政治:

就按考试顺序说吧,先是政治。政治我一直都是跟着肖秀荣走的,还在网上报了网课,虽然也没听过几节,只听过解析考纲的还有后来补充的时政中间也动摇过,买了风中劲草和任汝芬,但是后来还是觉得跟定一个人不动摇比较好。肖老爷子这次押中了不少大题,不知道接下来会怎样。因为我备考的时间挺紧张的,所以知识点精讲精练那个大厚书我都没有认真看完过,只是做了1000题,后来又把出的知识点背诵的书背了两三遍,时政背了两遍,肖四背了四遍,就去考试了不知道我把大厚书认真看了会不会考得比现在好一些,至少选择题大概不会错的太惨了。

二外英语:
接下来是二外英语。大二选二外课的时候并不知道北外德语考研二外只能选英语,所以任着性子选了西班牙语,加上大一就过了四六级,所以等于三年没怎么碰过英语,加上我又不是很有自制力,所以现在写的与其说是经验倒不如说是失败(虽然成绩还是能过线的)的教训首先大家要知道的是,北外考研政治英语只要能过了*线就行,所以压力不用太大,但也不能像我这样松懈。我从10月开始认识到自己词汇量的问题,就开始用扇贝背单词,一直坚持到了考试,好处就是至少阅读不会看的一脸懵,翻译和作文也能写出东西来。

语法是硬伤,一开始练习作文翻译的时候写的句子好多都是按着德语的框架结构来的然而我并没有真的重视这个问题,也是对自己有着迷之自信吧,只在网上找了一个概括性很强的语法讲义看了看,又找了本语法书做了做后边的综合练习,这样之后写的句子至少像句子了,真题的语法选择题也能懵对大部分了,我就没再管过。至于真题里词汇的选择题,我真的是听天由命了...11月起做真题大概是我复习最认真的时候了,我把阅读里的生词全划出来背了背,又硬着头皮写了翻译和作文,然后厚脸皮的找英语班同学帮我改了改,*就这样上考场了。结果当然不会有多好,所以学弟学妹们可以考虑比我再多下点工夫。

基德:
发现政治和英语上说了好多没用的废话啊其实这两个都不是重头戏,重头戏当然是两个专业课,也就是基德和综合,因为复试后的总成绩是会把初试的两门专业课成绩算进去的。先说基德吧。如果大家仔细看过真题的话就会发现,除了翻译和写作之外基德没有固定的题型,老师乐意出什么就出什么,不到考场上拆卷子那一刻你都不知道会怎么考。
但是首先语法是一定要复习的,我前后一共过了两遍标准德语语法精解与练习(大黄),每道题要么口述要么写出来,这本语法书毕竟是外研社出的,出题套路跟考试的套路很像,而且语法总结的也比较全面。

词汇上,买了本德语成语典故词典(绿皮的,贾慧蝶出的)来背了三四遍,因为的确会有考到成语的可能。
那些让人头大的同词根动词或是同义名词,形容词,动词的辨析,我是把高德(高级德语教程)每课课后的这种题列了个表出来,又买了本同济出的德语中高级词汇练习与解析,也同样列进表里,然后对照着死磕了两三遍,不敢说都记着了,但是至少上考场时候不会慌了。中高级词汇那本书里也有成语的题,我是把其中跟绿皮书重复的去掉,剩下的里面再挑出些意思比较常用的背一背。背成语不光是为了应付可能出到的题目,其实作文里也可以用,甚至有时候可能翻译里都能用到。

说到翻译,基德的翻译爱出的也不过是政治经济和科技这一类的,17年考的就是一篇科技类的。我买了一本德汉翻译教程(张崇智老师写的),一开始雄心勃勃的想着要背上两三遍,后来发现上面的材料有些老了,而且的确篇幅不小,最终就只是把里面的生词以及翻译里可以用到的套话背了下来。后来还找了*工作报告的德语版来看,因为害怕出到一些*特色的名词,可惜还没看多少就考试了为了练习我也会去*驻德大使馆或者CRI这样的提供德汉对照文本的网站上找段落来自己翻译。

但是大家一定要记得真题的重要性,不管在网上找了多少练习来做,最终还是要练习真题的。基德真题我在10月就开始做,做完一套就巩固一下里面做错的语法点,再把里面的生词划出来背背,*把翻译和作文写了,厚着脸皮找老师去修改(厚脸皮是多么重要啊),只要老师说我做的不好的地方全都用心记着,比如一开始我做的德译汉都有点儿跳不出原文的框架,老师就让我翻译完之后自己读一遍,看是不是符合我们*人说话的习惯。总体来说我的基德准备的还是比较用心的,加上本来大一大二就打下了还不错的基础,还好*的结果至少没有让我失望。

综合:
基德之后就是综合。综合的题型倒是很固定,先是德译汉和汉译德,然后一篇很长很严肃的阅读(不涉及文学题材),*根据阅读文章写作文,具体的大家自己去看网上能找到的*一年综合真题吧!要注意的是我考的这次基德和综合作文要求的字数都变少了,不知道这会不会成为一种趋势。对于综合我没有特别的准备,做了11年真题熟悉了一下题型,之后闲了会去网上(一般就是Spiegel这一类的)找那种跟阅读差不多长度的文章来读,主题一般就是文化(翻译爱出)或者科技,社科一类的。
虽然这种文章读着真的很烦,但是也要硬着头皮读下去啊,不然考试时候真的会读不进去。读完一篇新闻之后有感觉的话就照着11年作文那种设问的方式给自己出篇作文题,还是硬着头皮逼着自己写够字数,然后还是厚着脸皮去找老师修改。我感觉综合的作文还是很有必要提前练习一下的,不然上了考场突然让你写一篇那么长的文章也是很不容易的。至于翻译,毕竟大家水平也都差不多,所以真的不会翻的时候,只要能贴合意思把话说的差不多圆满就可以了(好吧这只是我认为),而且我感觉汉译德要比德译汉简单……

至于阅读后面出的选择和问题,那就是考验阅读功底的,没有别的办法,也是只能多读多揣摩。我的综合分数有点儿配不上我的基德分数,大概是我读的还不够吧!*还有一点很重要的就是考试前一定要模拟一次,哪怕就是做11年的真题,模拟的目的是为了看时间如何分配,我的习惯是先用不到两个小时写完阅读和作文,再写翻译,这都是因人而异的,大家看自己习惯了。

*把考研以来一直激励我的王尔德的一句话送给大家:We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. 祝大家一切顺利,能取得理想的结果。 

考研祝福语

1、若有恒,何须三更眠五更起;最无益,莫过一日曝十日寒。

2、吾尽吾心,终亦不悔;天道酬勤,何事难为?

3、十年寒窗无人问,一昭提名天下知。

4、伟人之所以伟大,是因为在他们不想那么做时候,做了他们不想做事

5、希望您在这一段时间里心情愉快,克服所有阻挡您障碍,勇往直前!!

6、选择了,就选择了风雨兼程!

7、未来之路,需要我们自己艰辛努力来实现!

8、成大事者,在孤独中享受寂寞,从寂寞中厮杀黎明!

9、愿大家都像辛勤蜜蜂一样,没有浪费时间悲哀,祝所有人梦想成真。

10、一年辛苦为了一辈子幸福。祝福你考试好运,不求超水平发挥,只要能发挥自己正常水平就问心无愧了,祝福。

11、是一条路,也许艰辛,也许平坦。但走过这条路肯定就是艳阳天。

12、一分耕耘,一分收获。加油!

13、只要付出就会有回报,祝你2014年好运连连,心想事成、

14、谋事在人,成事在天,只要付出,人定胜天!

15、博学之,审问之、慎思之,明辨之,笃行之、

16、心有多大,舞台就有多大,相信自己……

17、通往成功路并不是平坦,既然我们选择向前,我们就要相信自己!祝你能实现自己目标!

18、路途充满了艰辛泪水,但结果会是快乐,只要你认真努力了,全心投入了,我相信在路上你收获不仅仅只是*录取通知书,而更多是一份受益终生经历,一段永远难忘经历!

19、准备永远不足够充分,拼搏永远不值得后悔!经历是人生一笔财富,比结果本身更宝贵!祝愿你能考出一个让自己满意成绩!

关于北外德语考研1.只能到北外内部比如上一届的师哥师姐那里获取他们的上课内容。这一点对校外的同学不是很公平。如果没有办法弄得,请多关注外交,经济方面的翻译,可以到德国外交部和*外交部网站,多看一些领导人的讲话,和经济发展报告。
2.参考书目就是“参考”罢了,到了研究生阶段,不是说规定了哪本书就考那本的内容。只是给你一个大致方向。我当时连书目都没买全呢。国情一定要看到,历史不是重点。注意德国之声的报道,参考消息中关于德国的信息,还有《德国概况》那本书。总之有好多要复习的。北外德语考研先说一下基础德语吧
基础德语是大家最头疼的地方,很多人都是在这一门吃亏。每年的及格率很低,估计30%左右,所以基础德语过了,问题就不大了。
基础德语主要考词汇(很变态的词汇用法辨析),语法,成语,完型填空,翻译和作文。
词汇很难,主要考平时的积累,靠语感。建议大家不要花太多的时间在上面,性价比不高。推荐参考书庄慧丽的《德语同义词》,上外出的《德语词汇学》和《实用德语构词学》(这本超好,有时间多看几遍)。
语法主要靠虚拟式和情态动词的主客观用法(偶然也会考其他语法要点,但不是很难),一定要看唐进伦《德语语法重点与难点》,看明白了你就语法无敌了。
成语,看同济贾慧蝶的《德语成语典故词典》就够了,可惜这本书市面上已经绝版,出版社可能还有。
完型填空,这个就要靠大家的语感和常识了。
翻译,以政治题材为主,难度不大,重点参考张崇智的那本书,名字我忘了,是外研社出的,市面有的卖的。有几年的翻译题就是从里面直接摘的,如果你撞上了就运气了。
作文,比较简单,少犯语法错