找学校科技有限公司UHXALM

中学德语辅导,上海哪里有买(中学德语)*册,人民教育出版社

发布时间:2023-12-16 11:59   已关注:13 人

随着国际禁令解封,现在很多人都在为出国留学做打算,但出国留学外语是必备的,今天就随小编来了解一下中学德语辅导,还有这些上海哪里有买(中学德语)*册,人民教育出版社,哪里有中学德语教程的配套录音?,水果湖高级中学 德语怎么翻译?,求中学德语*册知识点?? 也是大家所关心的

1.上海哪里有买(中学德语)*册,人民教育出版社

去上海教育书店 淮海路717号地铁号线陕*路站下走 里有要书

2.哪里有中学德语教程的配套录音?

可以打电话问一下出这本书的出版社。

3.水果湖高级中学 德语怎么翻译?

*翻译成 Shuiguohu Gymnasium,尤其是当你译来用于申读德国*的话。 我们*的高中毕业生都是有权申读*的,就看你高考过不过得了线。但德国不是,德国*没有入学考试,只看你的中学毕业证书是那种。在德国, 中学分三种: 1. Gymnasium *高级中学 2. 实科中学 3. 职业预校 其中只有*种,即Gymnasium的毕业证书才能直接用来申读*。如果你有**文凭却不强调中学是Gymnasium 的话,德国人会觉得难以理解,甚至还可能怀疑你的*入学资格。你也不可能跟每个德国人去解释*的中学生是凭*入学考试成绩取得读*的权利的。所以译成 Gymnasium 最贴切也最易于理解。 =============================== 补充回答(兼答管理员及网友Jutta _o): Gymnasium 始于五年级(德国小学是4年制),结束于12年级(改革前是13年级)。期间分低中高三个阶段,即 5 至7 年级、8 至 10 年级和11至12 年级。 始于5 年级,结束于10 年级。 如果读到10年级不再(或不能再)继续升学的话,所得结业证就叫 Mittle Reife。所以我认为译成 是非常容易引起误解的。而且在德国学制中有 这个名称,且专指 这类结束于10 年级的教育水平或机构。 Aempfel 这个字是没有的,估计是网友拼写时不小心多打了m。Aepfel意即苹果,但不能译作 “水果” ,der See der Aempfel 这种表达式也不适合用来翻译学校名、机构名或地名,望管理员明察。

4.求中学德语*册知识点

不是吧,这么多知识点不好打字。你*找你老师要。